Il volume costituisce una nuova edizione in traduzione italiana (ad opera di Massimo Baldi) del celebre saggio di Walter Benjamin, “L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica”. Di questo saggio si presenta per la prima volta la traduzione italiana della versione francese, l'unica ad essere pubblicata durante la vita dell'autore (nel maggio 1936 sulla "Zeitschrift für Sozialforschung"). Si presentano poi, in nuova traduzione italiana, la seconda e la terza versione tedesca. La seconda versione del saggio, scritta tra la fine del 1935 e l’inizio del 1936, è alla base della versione francese, ad opera di P. Klossowski e dello stesso Benjamin. Della terza versione, comunemente considerata come versione canonica, negli apparati critici di questa edizione viene contestata la datazione (intorno al 1939) e soprattutto - sulla base di prove filologiche desunte dall'epistolario di Benjamin - che il suo carattere di canonicità o, comunque, di ultima versione autorizzata dall’autore. La presente edizione del celebre saggio di Benjamin si caratterizza, infine, per il fatto di segnalare nel corpo del testo, con accorgimento tipografico, le varianti che intercorrono tra la seconda e la terza versione tedesca.

L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica. Tre versioni (1936-1939) / F. Desideri. - STAMPA. - (2012), pp. VII-138.

L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica. Tre versioni (1936-1939)

DESIDERI, FABRIZIO
2012

Abstract

Il volume costituisce una nuova edizione in traduzione italiana (ad opera di Massimo Baldi) del celebre saggio di Walter Benjamin, “L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica”. Di questo saggio si presenta per la prima volta la traduzione italiana della versione francese, l'unica ad essere pubblicata durante la vita dell'autore (nel maggio 1936 sulla "Zeitschrift für Sozialforschung"). Si presentano poi, in nuova traduzione italiana, la seconda e la terza versione tedesca. La seconda versione del saggio, scritta tra la fine del 1935 e l’inizio del 1936, è alla base della versione francese, ad opera di P. Klossowski e dello stesso Benjamin. Della terza versione, comunemente considerata come versione canonica, negli apparati critici di questa edizione viene contestata la datazione (intorno al 1939) e soprattutto - sulla base di prove filologiche desunte dall'epistolario di Benjamin - che il suo carattere di canonicità o, comunque, di ultima versione autorizzata dall’autore. La presente edizione del celebre saggio di Benjamin si caratterizza, infine, per il fatto di segnalare nel corpo del testo, con accorgimento tipografico, le varianti che intercorrono tra la seconda e la terza versione tedesca.
2012
9788860366801
F. Desideri
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/613575
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact