Il saggio esamina le strategie adoperate dai distributori cinematografici italiani nella traduzione di titoli di film inglesi. Il saggio è basato su un corpus di 1,000 titoli di film inglesi e la loro traduzione in italiano. L'autore del saggio spiega come un'analisi delle strategie di traduzione di titoli di film dall'inglese in italiano fornisce allo studente universitario italiano ottimi strumenti per capire meglio aspetti linguistici e culturali impiegati nel processo traduttivo.

What's in a title? Translation procedures in the field of titology / N.Brownlees. - STAMPA. - (1996), pp. 19-34. (Intervento presentato al convegno Problems and Trends in the Teaching of Interpreting and Translation tenutosi a Misano Adriatico nel settembre 1994).

What's in a title? Translation procedures in the field of titology

BROWNLEES, NICHOLAS
1996

Abstract

Il saggio esamina le strategie adoperate dai distributori cinematografici italiani nella traduzione di titoli di film inglesi. Il saggio è basato su un corpus di 1,000 titoli di film inglesi e la loro traduzione in italiano. L'autore del saggio spiega come un'analisi delle strategie di traduzione di titoli di film dall'inglese in italiano fornisce allo studente universitario italiano ottimi strumenti per capire meglio aspetti linguistici e culturali impiegati nel processo traduttivo.
1996
Koiné: Problems and Trends in the Teaching of Interpreting and Translation
Problems and Trends in the Teaching of Interpreting and Translation
Misano Adriatico
settembre 1994
N.Brownlees
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Film titles.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Versione finale referata (Postprint, Accepted manuscript)
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 1.04 MB
Formato Adobe PDF
1.04 MB Adobe PDF   Richiedi una copia

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/656201
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact