Il Castello dell’imperatore di Prato nasce nel IV decennio del XIII secolo come strumento fisico della gestione del territorio ma soprattutto come edificio monumento della politica di Federico II. Dotato di portale bicromo, sopraelevato dal piano di campagna e edificato in sostituzione di un palatium del quale riutilizza forse due torri, il castello è, nella sua essenziale geometria quadrata, una summa della progettualità medioevale nella quale alla manualità dei costruttori cistercensi si unisce il contributo matematico di Leonardo Fibonacci grazie al quale si definisce un protocollo costruttivo utile alla gestione del cantiere. L’alta qualità del castello pratese non è dunque casuale come non lo è l’altrettanto alta qualità del territorio circostante che dai tempi etruschi al medioevo è legato alla presenza del più agevole passo appenninico. Nuove indagini, recenti e contemporanee, consentono aggiornamenti sulla struttura e spingono a ulteriori ipotesi per capire una città e un territorio che da capitale storica del tessile si scopre essere anche un unicum archeologico, architettonico e storico di primo piano. The “Castello dell’Imperatore” in Prato was built in the fourth decade of the thirteenth century. It was conceived as a monument to the greatness of Frederick II Hoenstaufen and as an authentic interpretation of its policy. Equipped with white-green portal, raised from the ground level and built to replace a palatium which reuses two towers, the castle is - in its essential geometry square - a summary of the projects in which the high quality and skill of the medieval Cistercian builders joins together with the contribution of the famous mathematician Leonardo Fibonacci. Through this, it is possible to define a protocol useful to the constructive management of that site. Therefore, the high quality of the castle Prato is not accidental and it is not however fortuitous the high quality of the surrounding territory which is linked to the presence of the Apennine passes from Etruscan times to the Middle Ages. Recent researches and surveys enable some updates on the structure; they identify new hypotheses to understand this town, this region. A city that loses the only connotation of “textile town” and that turns out to be also an archaeological site with particular links to architectural and historical aspects.

Nuovi studi sul Castello di Prato: dal Castrum Pratii al Palatium Imperatoris / Giuseppe Alberto Centauro. - In: PRATO STORIA E ARTE. - ISSN 0032-6925. - STAMPA. - 113:(2013), pp. 27-37.

Nuovi studi sul Castello di Prato: dal Castrum Pratii al Palatium Imperatoris

CENTAURO, GIUSEPPE ALBERTO
2013

Abstract

Il Castello dell’imperatore di Prato nasce nel IV decennio del XIII secolo come strumento fisico della gestione del territorio ma soprattutto come edificio monumento della politica di Federico II. Dotato di portale bicromo, sopraelevato dal piano di campagna e edificato in sostituzione di un palatium del quale riutilizza forse due torri, il castello è, nella sua essenziale geometria quadrata, una summa della progettualità medioevale nella quale alla manualità dei costruttori cistercensi si unisce il contributo matematico di Leonardo Fibonacci grazie al quale si definisce un protocollo costruttivo utile alla gestione del cantiere. L’alta qualità del castello pratese non è dunque casuale come non lo è l’altrettanto alta qualità del territorio circostante che dai tempi etruschi al medioevo è legato alla presenza del più agevole passo appenninico. Nuove indagini, recenti e contemporanee, consentono aggiornamenti sulla struttura e spingono a ulteriori ipotesi per capire una città e un territorio che da capitale storica del tessile si scopre essere anche un unicum archeologico, architettonico e storico di primo piano. The “Castello dell’Imperatore” in Prato was built in the fourth decade of the thirteenth century. It was conceived as a monument to the greatness of Frederick II Hoenstaufen and as an authentic interpretation of its policy. Equipped with white-green portal, raised from the ground level and built to replace a palatium which reuses two towers, the castle is - in its essential geometry square - a summary of the projects in which the high quality and skill of the medieval Cistercian builders joins together with the contribution of the famous mathematician Leonardo Fibonacci. Through this, it is possible to define a protocol useful to the constructive management of that site. Therefore, the high quality of the castle Prato is not accidental and it is not however fortuitous the high quality of the surrounding territory which is linked to the presence of the Apennine passes from Etruscan times to the Middle Ages. Recent researches and surveys enable some updates on the structure; they identify new hypotheses to understand this town, this region. A city that loses the only connotation of “textile town” and that turns out to be also an archaeological site with particular links to architectural and historical aspects.
2013
113
27
37
Giuseppe Alberto Centauro
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Fond_Prato113ok.pdf

accesso aperto

Tipologia: Altro
Licenza: Open Access
Dimensione 7.55 MB
Formato Adobe PDF
7.55 MB Adobe PDF

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/826345
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact