La recente visita in Italia (settembre 2015) del prof. Haruo Nishimoto e di due suoi collaboratori in cerca di informazioni sul prof. Amerigo Hofmann è stata l’occasione per riflettere su alcune evidenze derivate da rilievi in campo nell’ambito delle sistemazioni idraulico-forestali, approfondendo un’indagine storica sulle tecniche utilizzate già iniziata presso l’ateneo fiorentino (Bresci e Preti, 2002 e 2010). Sono numerosi gli esempi di specie correlate con la stabilità dei versanti (Hofmann, 1936; Hofmann, 1955) che i risultati delle ultime ricerche confermano nella loro importanza (Guastini e Preti, 2013; Walker e Shiels, 2013; Errico et al., 2014; Guastini et al., 2014a e 2014b); in egual modo, le indicazioni per la loro propagazione confermano spesso gli esiti riscontrati in sperimentazioni specifiche. Più interessante è forse notare come la ricostituzione dell’habitat del bacino montano accomuni le attuali ricerche del dipartimento e l’attività di Hofmann; oggi sono i risultati dei sopralluoghi su opere di ingegneria naturalistica condotti a 10-15 anni dalla messa in opera a mostrarne l’opportunità, per Hofmann tale intento derivava dalla sua doppia formazione di ingegnere idraulico e di selvicoltore: la prima frutto della sua esperienza, sotto la guida di Wang, nell’ambito del dipartimento ministeriale austriaco per l’assestamento dei bacini montani (esperienza culminata nella sua nomina a vicedirettore nel 1918); la seconda consolidata nell’ambito dell’assestamento forestale dei beni demaniali gestiti dall’Azienda speciale dello Stato italiano, di cui divenne direttore generale nel 1926.Prof. Haruo Nishimoto recent visit in Italy (September 2015) with two coworkers, searching for information about prof. Amerigo Hofmann, has been the circumstance to further considerations about some facts gathered during in situ surveys in the hydraulic-forestry management field, deepening an historical study regarding developed techniques already done by the University of Firenze (Bresci and Preti, 2002 and 2010). There are numbers of examples of vegetal species correlated with slope stability (Hofmann, 1936; Hofmann, 1955) confirmed in their role by the latest research results (Guastini and Preti, 2013; Walker and Shields, 2013; Errico et al., 2014; Guastini et al. 2014a and 2014b); in the same way, recommendations about their diffusion uphold the outcomes of new scientific tests. Maybe is more interesting to note how the mountain watershed habitat restoration combine the current department researches and the Hofmann activities. In the present days, the opportunity of such an approach is shown through the inspection of soil bioengineering structures after 10-15 years since their installation. The Hofmann’s view came from his double education in hydraulic engineering and silviculturist: the first from his experience, with Wang as a mentor, in the Austrian ministerial department for mountain watershed management (culminated with the vice director designation in 1918); the latter strengthened during the forestry management of state-owned areas ran by the special Italian State Agency, of which he became general director in 1926.
Imparare dalle radici nelle sistemazioni dei bacini montani / Hofmann, A.; Guastini, E.; Bresci, E.; Preti, F.. - In: QUADERNI DI IDRONOMIA MONTANA. - STAMPA. - 34:(2016), pp. 1-10.
Imparare dalle radici nelle sistemazioni dei bacini montani
GUASTINI, ENRICO;BRESCI, ELENA;PRETI, FEDERICO
2016
Abstract
La recente visita in Italia (settembre 2015) del prof. Haruo Nishimoto e di due suoi collaboratori in cerca di informazioni sul prof. Amerigo Hofmann è stata l’occasione per riflettere su alcune evidenze derivate da rilievi in campo nell’ambito delle sistemazioni idraulico-forestali, approfondendo un’indagine storica sulle tecniche utilizzate già iniziata presso l’ateneo fiorentino (Bresci e Preti, 2002 e 2010). Sono numerosi gli esempi di specie correlate con la stabilità dei versanti (Hofmann, 1936; Hofmann, 1955) che i risultati delle ultime ricerche confermano nella loro importanza (Guastini e Preti, 2013; Walker e Shiels, 2013; Errico et al., 2014; Guastini et al., 2014a e 2014b); in egual modo, le indicazioni per la loro propagazione confermano spesso gli esiti riscontrati in sperimentazioni specifiche. Più interessante è forse notare come la ricostituzione dell’habitat del bacino montano accomuni le attuali ricerche del dipartimento e l’attività di Hofmann; oggi sono i risultati dei sopralluoghi su opere di ingegneria naturalistica condotti a 10-15 anni dalla messa in opera a mostrarne l’opportunità, per Hofmann tale intento derivava dalla sua doppia formazione di ingegnere idraulico e di selvicoltore: la prima frutto della sua esperienza, sotto la guida di Wang, nell’ambito del dipartimento ministeriale austriaco per l’assestamento dei bacini montani (esperienza culminata nella sua nomina a vicedirettore nel 1918); la seconda consolidata nell’ambito dell’assestamento forestale dei beni demaniali gestiti dall’Azienda speciale dello Stato italiano, di cui divenne direttore generale nel 1926.Prof. Haruo Nishimoto recent visit in Italy (September 2015) with two coworkers, searching for information about prof. Amerigo Hofmann, has been the circumstance to further considerations about some facts gathered during in situ surveys in the hydraulic-forestry management field, deepening an historical study regarding developed techniques already done by the University of Firenze (Bresci and Preti, 2002 and 2010). There are numbers of examples of vegetal species correlated with slope stability (Hofmann, 1936; Hofmann, 1955) confirmed in their role by the latest research results (Guastini and Preti, 2013; Walker and Shields, 2013; Errico et al., 2014; Guastini et al. 2014a and 2014b); in the same way, recommendations about their diffusion uphold the outcomes of new scientific tests. Maybe is more interesting to note how the mountain watershed habitat restoration combine the current department researches and the Hofmann activities. In the present days, the opportunity of such an approach is shown through the inspection of soil bioengineering structures after 10-15 years since their installation. The Hofmann’s view came from his double education in hydraulic engineering and silviculturist: the first from his experience, with Wang as a mentor, in the Austrian ministerial department for mountain watershed management (culminated with the vice director designation in 1918); the latter strengthened during the forestry management of state-owned areas ran by the special Italian State Agency, of which he became general director in 1926.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
15-hofmann bozza stampa.pdf
accesso aperto
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Open Access
Dimensione
9 MB
Formato
Adobe PDF
|
9 MB | Adobe PDF |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.