This paper offers reflections about Filippo Ceffi, based on two autographs. The first (ms. Paris, BnF, Latin 8050) was already known and transmits the 'Satires' of Persius. It throws new light on events in ceffi's life; thanks to a new interpretation of the colophon and some glosses one can identify the person for whom it was written as Simone di Chiaro Peruzzi, a political figure in Florence with whom Ceffi was linked throughout his career. The other ms (Oxford, Bodleian Library, Canonici Ital. 146), containing the vernacular version of the first decad of Livy attributed to the better known Filippo da Santa croce, can be recognised as an autograph of Ceffi and is the first evidence of his cursive script. Palaeographical and codicological considerations, supplemented by some textual features and other bibliographical details, allow a clear vision of new points of contact between Filippo Ceffi and Filippo da Santa Croce, and thereby renew the hypothesis that the two Florentine notaries and translators may be one and the same person
Autografi vecchi e nuovi di Filippo Ceffi, tra Simone Peruzzi e Filippo da Santa Croce / Irene Ceccherini. - In: ITALIA MEDIOEVALE E UMANISTICA. - ISSN 0391-7495. - STAMPA. - 56:(2015), pp. 99-151.
Autografi vecchi e nuovi di Filippo Ceffi, tra Simone Peruzzi e Filippo da Santa Croce
Irene Ceccherini
2015
Abstract
This paper offers reflections about Filippo Ceffi, based on two autographs. The first (ms. Paris, BnF, Latin 8050) was already known and transmits the 'Satires' of Persius. It throws new light on events in ceffi's life; thanks to a new interpretation of the colophon and some glosses one can identify the person for whom it was written as Simone di Chiaro Peruzzi, a political figure in Florence with whom Ceffi was linked throughout his career. The other ms (Oxford, Bodleian Library, Canonici Ital. 146), containing the vernacular version of the first decad of Livy attributed to the better known Filippo da Santa croce, can be recognised as an autograph of Ceffi and is the first evidence of his cursive script. Palaeographical and codicological considerations, supplemented by some textual features and other bibliographical details, allow a clear vision of new points of contact between Filippo Ceffi and Filippo da Santa Croce, and thereby renew the hypothesis that the two Florentine notaries and translators may be one and the same personFile | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
2015_03_Ceccherini.pdf
Accesso chiuso
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
990.54 kB
Formato
Adobe PDF
|
990.54 kB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.