I nuclei tematici del volume 2019 della rivista LEA presentano “Proposte d’autore” (ovvero l'artista Maria Lai con una riflessione-ricordo di Anna Dolfi, il poeta francese Jean-Claude Villain nell'interpretazione di Michela Landi, la poetessa bilingue spagnolo-quechua Gloria Cáceres Vargas nella traduzione e tramite un colloquio condotti da Martha Canfield e Rachele Pacini); "Situazioni: Cina-Italia" (con contributi di Miriam Castorina sui dizionari, di Andrea Scibetta e di Zheng Wen sui rapporti letterari, di Zhang Gaoheng sulla migrazione nell’ottica dell’arte); "Itinerari nella Weltliteratur" (con saggi di M.Ch. Brandolini su Pascal Quignard, di Joseph Jurt sulla specificità dell'arte, di Michela Landi su Baudelaire e Wagner, di Alessandro Melis su peste, teatro e "l’altrove proibito", di Martina Romanelli sulle tracce di una traduzione del Bellum civile di Petronio redatta da Francesco Algarotti, di Sara Svolacchia, sulla poesia concreta di Pierre Garnier); "Condizioni di possibilità: Letteratura e cultura visuale", nell'impostazione di Federico Fastelli e con una sua intervista a W.J.T. Mitchell sullo stato dell'arte a premessa di 11 saggi che, nella prospettiva categoriale proposta, ripensano Godard (Giulia Abbadessa), D.G. Rossetti (Raffaella Bertazzoli), le pratiche visuali della poesia italiana recente (Marilina Ciaco), "Asterusher" di Michele Mari (Roberta Coglitore), Sartre (Giuseppe Crivella), Giulia Niccolai (Valentina Fiume), il "controfumetto” italiano (Giovanna Lo Monaco), l'opera di Fortunato Depero (Alessandro Nigro), la poesia di Stephen Crane (Giuseppe Nori), il Canzoniere di Petrarca nella traduzione e illustrazione di poeti e artisti moderni e contemporanei (Riccardo Raimondo), la letteratura femminile (Giovanna Zaganelli e Toni Marino). L'"Osservatorio" mette a disposizione riflessioni su opere che trattano le teorie e le forme del testo digitale (Alberto Baldi), l'eredità del Bauhaus (Carlotta Castellani), l'Affective Ecocriticism (Diego Salvadori), gli ultimi sviluppi dei Translation Studies interessati ai rapporti tra traduzione e emozione (Claudia Tatasciore), l'Urban Studies relativi alla Cina (Andrea Scibetta), la migrazione cinese vista dai media italiani (Sun Tianyang). L'Osservatorio riserva spazio anche a discussioni: Giuseppe Ieropoli replica a un articolo di Sergio Basso uscito in LEA 2018 sul tema "Convergenze tra lingue semitiche e lingue indo-europee".

LEA - Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente 8-2019: Inediti verbali e visuali di Maria Lai, Jean-Claude Villain e Gloria Cáceres Vargas, saggi su "Cina-Italia" e "letteratura e cultura visuale", itinerari nella Weltliteratur con Pascal Quignard, Du Bos e Lessing, Baudelaire e Wagner, la peste e il teatro, Petronio e Francesco Algarotti, la poesia concreta di Pierre Garnier. Con un saggio a premessa sul concreto nella letteratura / Beatrice Tottossy. - In: LEA. - ISSN 1824-484X. - ELETTRONICO. - (2019), pp. 1-578.

LEA - Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente 8-2019: Inediti verbali e visuali di Maria Lai, Jean-Claude Villain e Gloria Cáceres Vargas, saggi su "Cina-Italia" e "letteratura e cultura visuale", itinerari nella Weltliteratur con Pascal Quignard, Du Bos e Lessing, Baudelaire e Wagner, la peste e il teatro, Petronio e Francesco Algarotti, la poesia concreta di Pierre Garnier. Con un saggio a premessa sul concreto nella letteratura.

Beatrice Tottossy
Conceptualization
2019

Abstract

I nuclei tematici del volume 2019 della rivista LEA presentano “Proposte d’autore” (ovvero l'artista Maria Lai con una riflessione-ricordo di Anna Dolfi, il poeta francese Jean-Claude Villain nell'interpretazione di Michela Landi, la poetessa bilingue spagnolo-quechua Gloria Cáceres Vargas nella traduzione e tramite un colloquio condotti da Martha Canfield e Rachele Pacini); "Situazioni: Cina-Italia" (con contributi di Miriam Castorina sui dizionari, di Andrea Scibetta e di Zheng Wen sui rapporti letterari, di Zhang Gaoheng sulla migrazione nell’ottica dell’arte); "Itinerari nella Weltliteratur" (con saggi di M.Ch. Brandolini su Pascal Quignard, di Joseph Jurt sulla specificità dell'arte, di Michela Landi su Baudelaire e Wagner, di Alessandro Melis su peste, teatro e "l’altrove proibito", di Martina Romanelli sulle tracce di una traduzione del Bellum civile di Petronio redatta da Francesco Algarotti, di Sara Svolacchia, sulla poesia concreta di Pierre Garnier); "Condizioni di possibilità: Letteratura e cultura visuale", nell'impostazione di Federico Fastelli e con una sua intervista a W.J.T. Mitchell sullo stato dell'arte a premessa di 11 saggi che, nella prospettiva categoriale proposta, ripensano Godard (Giulia Abbadessa), D.G. Rossetti (Raffaella Bertazzoli), le pratiche visuali della poesia italiana recente (Marilina Ciaco), "Asterusher" di Michele Mari (Roberta Coglitore), Sartre (Giuseppe Crivella), Giulia Niccolai (Valentina Fiume), il "controfumetto” italiano (Giovanna Lo Monaco), l'opera di Fortunato Depero (Alessandro Nigro), la poesia di Stephen Crane (Giuseppe Nori), il Canzoniere di Petrarca nella traduzione e illustrazione di poeti e artisti moderni e contemporanei (Riccardo Raimondo), la letteratura femminile (Giovanna Zaganelli e Toni Marino). L'"Osservatorio" mette a disposizione riflessioni su opere che trattano le teorie e le forme del testo digitale (Alberto Baldi), l'eredità del Bauhaus (Carlotta Castellani), l'Affective Ecocriticism (Diego Salvadori), gli ultimi sviluppi dei Translation Studies interessati ai rapporti tra traduzione e emozione (Claudia Tatasciore), l'Urban Studies relativi alla Cina (Andrea Scibetta), la migrazione cinese vista dai media italiani (Sun Tianyang). L'Osservatorio riserva spazio anche a discussioni: Giuseppe Ieropoli replica a un articolo di Sergio Basso uscito in LEA 2018 sul tema "Convergenze tra lingue semitiche e lingue indo-europee".
2019
978-88-5518-005-4
LEA
Beatrice Tottossy
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
tottossy_2019_LEA_vol8.pdf

accesso aperto

Tipologia: Pdf editoriale (Version of record)
Licenza: Creative commons
Dimensione 10.21 MB
Formato Adobe PDF
10.21 MB Adobe PDF

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1222182
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact