L'incipit è l'elemento iniziale di un'opera o di un progetto, che introduce e anticipa il linguaggio stilistico, funzionale e spaziale, dell’intera composizione. Ci sono luoghi più di altri in cui le culture sono intrise in una sospensione favolistica, in cui il tempo smette la sua linearità e la storia si fa racconto continuo. Progettare in questi ambiti culturali può comportare una traslazione spazio-temporale in cui la stessa opera sfuma i suoi dati dimensionali e un’architettura diventa un oggetto “immaginifico”. The incipit is the initial element of a work or project, which introduces and anticipates the stylistic, functional and spatial language of the entire composition. There are places more than others in which cultures are imbued with a fairytale suspension, in which time ceases its linearity and history becomes a continuous story. Designing in these cultural contexts can involve a space-time translation in which the same work blurs its dimensional data and an architecture becomes an “imaginative” object.
Il progetto immaginifico / Claudio Zanirato. - In: DROMOS. - ISSN 2239-6284. - STAMPA. - 13|2025:(2025), pp. 36-37.
Il progetto immaginifico
Claudio Zanirato
2025
Abstract
L'incipit è l'elemento iniziale di un'opera o di un progetto, che introduce e anticipa il linguaggio stilistico, funzionale e spaziale, dell’intera composizione. Ci sono luoghi più di altri in cui le culture sono intrise in una sospensione favolistica, in cui il tempo smette la sua linearità e la storia si fa racconto continuo. Progettare in questi ambiti culturali può comportare una traslazione spazio-temporale in cui la stessa opera sfuma i suoi dati dimensionali e un’architettura diventa un oggetto “immaginifico”. The incipit is the initial element of a work or project, which introduces and anticipates the stylistic, functional and spatial language of the entire composition. There are places more than others in which cultures are imbued with a fairytale suspension, in which time ceases its linearity and history becomes a continuous story. Designing in these cultural contexts can involve a space-time translation in which the same work blurs its dimensional data and an architecture becomes an “imaginative” object.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Claudio Zanirato_Dromos 13.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Open Access
Dimensione
5.03 MB
Formato
Adobe PDF
|
5.03 MB | Adobe PDF |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



