In the urban network of the North African medinas, one can distinguish an intricate web of main streets, side streets, in which every individual has the right to circulate, and cul-de-sacs that are considered private co-owned spaces. These circumstances then gave rise to the winding character of large parts of the medina. All this reflects a mental attitude, which is expressed in the owners' tendency to build intimate and domestic places, reserved for the family, trying in every way to limit the view. On this very point, the research underlines the importance of the role played by the family, which strongly influenced urban morphology and the built environment, often prevailing over the very constraints regulated in Islamic legal texts. Nella rete urbana delle medine nordafricane si può distinguere un'articolata trama di strade principali, strade secondarie, in cui ogni individuo ha il diritto di circolare, e vicoli ciechi considerati spazi privati in comproprietà. Queste circostanze particolari hanno poi dato origine al carattere tortuoso di ampie zone della medina. Tutto ciò riflette un atteggiamento mentale, che si esprime nella tendenza dei proprietari a costruire luoghi intimi e domestici, riservati alla famiglia, cercando in ogni modo di limitarne la vista. Proprio su questo punto, la ricerca sottolinea l’importanza del ruolo svolto dalla famiglia, che ha fortemente influenzato la morfologia urbana e l'ambiente costruito, spesso prevalendo sugli stessi vincoli regolati nei testi giuridici islamici.
I vicoli ciechi: spazialità e socialità nelle medine del Nord Africa / Lamia Hadda. - In: STORIA DELL'URBANISTICA. - ISSN 2035-8733. - STAMPA. - 16:(2024), pp. 104-117. [10.17401/su.16.lh06]
I vicoli ciechi: spazialità e socialità nelle medine del Nord Africa
Lamia Hadda
2024
Abstract
In the urban network of the North African medinas, one can distinguish an intricate web of main streets, side streets, in which every individual has the right to circulate, and cul-de-sacs that are considered private co-owned spaces. These circumstances then gave rise to the winding character of large parts of the medina. All this reflects a mental attitude, which is expressed in the owners' tendency to build intimate and domestic places, reserved for the family, trying in every way to limit the view. On this very point, the research underlines the importance of the role played by the family, which strongly influenced urban morphology and the built environment, often prevailing over the very constraints regulated in Islamic legal texts. Nella rete urbana delle medine nordafricane si può distinguere un'articolata trama di strade principali, strade secondarie, in cui ogni individuo ha il diritto di circolare, e vicoli ciechi considerati spazi privati in comproprietà. Queste circostanze particolari hanno poi dato origine al carattere tortuoso di ampie zone della medina. Tutto ciò riflette un atteggiamento mentale, che si esprime nella tendenza dei proprietari a costruire luoghi intimi e domestici, riservati alla famiglia, cercando in ogni modo di limitarne la vista. Proprio su questo punto, la ricerca sottolinea l’importanza del ruolo svolto dalla famiglia, che ha fortemente influenzato la morfologia urbana e l'ambiente costruito, spesso prevalendo sugli stessi vincoli regolati nei testi giuridici islamici.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Hadda I vicoli ciechi-SdU-16-2024.pdf
Accesso chiuso
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Open Access
Dimensione
2.31 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.31 MB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



