In WD 283 the form ἀάσθη is transmitted. The problem in the passage is that all manuscripts have the form ἀάσθη but that many editions print the correction ἀασθῇ. Below, I discuss all the options. In order to do so, I will first analyse the exact function of that verb form and the phrase. to which it belongs.
Hesiod Works and Days 283: the transmitted ἀάσθη or the correction ἀασθῇ / filip de decker;. - In: L'ANTIQUITE CLASSIQUE. - ISSN 0770-2817. - ELETTRONICO. - 94:(2025), pp. 203-228.
Hesiod Works and Days 283: the transmitted ἀάσθη or the correction ἀασθῇ.
filip de decker
2025
Abstract
In WD 283 the form ἀάσθη is transmitted. The problem in the passage is that all manuscripts have the form ἀάσθη but that many editions print the correction ἀασθῇ. Below, I discuss all the options. In order to do so, I will first analyse the exact function of that verb form and the phrase. to which it belongs.File in questo prodotto:
| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
Hesiod WD 283_AASQH_Injunctive (2025) AC.pdf
embargo fino al 01/02/2027
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
411.56 kB
Formato
Adobe PDF
|
411.56 kB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.



