L’evoluzione del paesaggio industriale rivela come l’architettura dei manufatti produttivi abbia inciso profondamente sulla forma urbana, diventando una matrice decisiva della città moderna. Dalle grandi fabbriche ottocentesche ai distretti specializzati emiliani, l’industria ha modellato quartieri, economie e percezioni, pur perdendo progressivamente centralità e capacità insediativa. Nel modello produttivo diffuso dell’Emilia-Romagna prevalgono piccole e medie imprese, spesso frammentate e decentrate, che richiedono nuovi servizi e generano continui processi di riorganizzazione territoriale. La necessità di immagine e qualità localizzativa delle attività più innovative contrasta però con la crescente povertà formale dei nuovi insediamenti, sempre più privi di ambizioni architettoniche e relegati a presenze marginali, quasi invisibili nel tessuto urbanizzato. L’analisi fotografica di questi luoghi mostra un paesaggio eterogeneo, fatto di capannoni prefabbricati, recinzioni, residui agricoli e unità minute che dilatano la città diffusa. Ne emerge una sorta di “fabbrica addomesticata”, lontana dall’epica industriale del passato e segnata dal silenzio lasciato dai processi produttivi in trasformazione. Le immagini rivelano frammenti memorabili di un territorio utilitario e ripetitivo, in cui la quotidianità grigia sembra assorbire ogni tensione espressiva, pur lasciando affiorare i segnali incerti di una nuova fase di cambiamento ancora difficile da interpretare. The evolution of the industrial landscape reveals how the architecture of manufacturing facilities has profoundly shaped the urban form, becoming a defining feature of the modern city. From the large 19th-century factories to the specialised industrial districts of Emilia, industry has shaped neighbourhoods, economies and perceptions, whilst gradually losing its central role and capacity to attract new settlements. In the dispersed production model of Emilia-Romagna, small and medium-sized enterprises prevail, often fragmented and decentralised, requiring new services and generating continuous processes of territorial reorganisation. However, the need for image and locational quality among the most innovative activities contrasts with the growing formal poverty of new settlements, increasingly devoid of architectural ambition and relegated to marginal, almost invisible presences within the urban fabric. The photographic analysis of these places reveals a heterogeneous landscape, made up of prefabricated warehouses, fences, agricultural remnants and tiny units that extend the sprawling city. What emerges is a sort of ‘tamed factory’, far removed from the industrial epic of the past and marked by the silence left by transforming production processes. The images reveal memorable fragments of a utilitarian and repetitive landscape, where the grey everyday seems to absorb all expressive tension, whilst allowing the uncertain signs of a new phase of change—still difficult to interpret—to surface.

L’eredità dell’industria nella città contemporanea. Dalla centralità monumentale alla marginalità diffusa: letture di un paesaggio eterogeneo / Claudio Zanirato. - ELETTRONICO. - (2026), pp. 462-473. ( VL 2026 International Conference of Visualizing Landscape Caserta 07-08.05.2026) [10.82048/202604].

L’eredità dell’industria nella città contemporanea. Dalla centralità monumentale alla marginalità diffusa: letture di un paesaggio eterogeneo

Claudio Zanirato
2026

Abstract

L’evoluzione del paesaggio industriale rivela come l’architettura dei manufatti produttivi abbia inciso profondamente sulla forma urbana, diventando una matrice decisiva della città moderna. Dalle grandi fabbriche ottocentesche ai distretti specializzati emiliani, l’industria ha modellato quartieri, economie e percezioni, pur perdendo progressivamente centralità e capacità insediativa. Nel modello produttivo diffuso dell’Emilia-Romagna prevalgono piccole e medie imprese, spesso frammentate e decentrate, che richiedono nuovi servizi e generano continui processi di riorganizzazione territoriale. La necessità di immagine e qualità localizzativa delle attività più innovative contrasta però con la crescente povertà formale dei nuovi insediamenti, sempre più privi di ambizioni architettoniche e relegati a presenze marginali, quasi invisibili nel tessuto urbanizzato. L’analisi fotografica di questi luoghi mostra un paesaggio eterogeneo, fatto di capannoni prefabbricati, recinzioni, residui agricoli e unità minute che dilatano la città diffusa. Ne emerge una sorta di “fabbrica addomesticata”, lontana dall’epica industriale del passato e segnata dal silenzio lasciato dai processi produttivi in trasformazione. Le immagini rivelano frammenti memorabili di un territorio utilitario e ripetitivo, in cui la quotidianità grigia sembra assorbire ogni tensione espressiva, pur lasciando affiorare i segnali incerti di una nuova fase di cambiamento ancora difficile da interpretare. The evolution of the industrial landscape reveals how the architecture of manufacturing facilities has profoundly shaped the urban form, becoming a defining feature of the modern city. From the large 19th-century factories to the specialised industrial districts of Emilia, industry has shaped neighbourhoods, economies and perceptions, whilst gradually losing its central role and capacity to attract new settlements. In the dispersed production model of Emilia-Romagna, small and medium-sized enterprises prevail, often fragmented and decentralised, requiring new services and generating continuous processes of territorial reorganisation. However, the need for image and locational quality among the most innovative activities contrasts with the growing formal poverty of new settlements, increasingly devoid of architectural ambition and relegated to marginal, almost invisible presences within the urban fabric. The photographic analysis of these places reveals a heterogeneous landscape, made up of prefabricated warehouses, fences, agricultural remnants and tiny units that extend the sprawling city. What emerges is a sort of ‘tamed factory’, far removed from the industrial epic of the past and marked by the silence left by transforming production processes. The images reveal memorable fragments of a utilitarian and repetitive landscape, where the grey everyday seems to absorb all expressive tension, whilst allowing the uncertain signs of a new phase of change—still difficult to interpret—to surface.
2026
VL 2026 International Conference of Visualizing Landscape
VL 2026 International Conference of Visualizing Landscape
Caserta
07-08.05.2026
Claudio Zanirato
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Volume VL-2026_ZC.pdf

accesso aperto

Descrizione: estratto della pubblicazione digitale
Tipologia: Pdf editoriale (Version of record)
Licenza: Open Access
Dimensione 3.66 MB
Formato Adobe PDF
3.66 MB Adobe PDF

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1468632
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact