Da un punto di vista terminologico l’innovazione più importante dell’edizione consolidata preliminare dell'ISBD è la presenza di un corposo Glossario, contenuto nell’Appendice E. Esso definisce in primo luogo l’oggetto dell’ISBD consolidata, cioè la risorsa, e poi tutte le singole risorse; definisce inoltre i procedimenti tecnici e bibliografici che ad esse si applicano e tutti gli elementi della descrizione.

La traduzione italiana dell'ISBD edizione consolidata : un lungo e impegnativo lavoro destinato a favorire la diffusione dello standard e la partecipazione della comunità professionale italiana al dibattito internazionale / Carlo Bianchini; Giuliano Genetasio; Mauro Guerrini; Maria Enrica Vadalà. - In: BIBLIOTECHE OGGI. - ISSN 0392-8586. - STAMPA. - 27:(2009), pp. 7-17.

La traduzione italiana dell'ISBD edizione consolidata : un lungo e impegnativo lavoro destinato a favorire la diffusione dello standard e la partecipazione della comunità professionale italiana al dibattito internazionale

BIANCHINI, CARLO ALBERTO;GENETASIO, GIULIANO;GUERRINI, MAURO;VADALA', MARIA ENRICA
2009

Abstract

Da un punto di vista terminologico l’innovazione più importante dell’edizione consolidata preliminare dell'ISBD è la presenza di un corposo Glossario, contenuto nell’Appendice E. Esso definisce in primo luogo l’oggetto dell’ISBD consolidata, cioè la risorsa, e poi tutte le singole risorse; definisce inoltre i procedimenti tecnici e bibliografici che ad esse si applicano e tutti gli elementi della descrizione.
2009
27
7
17
Carlo Bianchini; Giuliano Genetasio; Mauro Guerrini; Maria Enrica Vadalà
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
La traduzione italiana dell'ISBD edizione consolidata un lungo e impegnativo lavoro destinato a favorire la diffusione dello standard e la partecipazione della comunità professionale italiana al dibattito internazionale.pdf

accesso aperto

Tipologia: Altro
Licenza: Open Access
Dimensione 153.17 kB
Formato Adobe PDF
153.17 kB Adobe PDF

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/389017
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact