Di tratta di alcune traduzioni di poesie di Miguel Hernández dedicate al tema del lavoro. Per la traduzione si è deciso di rispettare la metrica e la rima proposte dall'autore.
El niño yuntero, Jornaleros, Aceituneros, Las manos, El sudor, 1° de mayo de 1937, Campesino de España / Arianna Fiore; Carmela Oliviero. - In: SEMICERCHIO. - ISSN 1123-4075. - STAMPA. - 1-2:(2013), pp. 124-135.
El niño yuntero, Jornaleros, Aceituneros, Las manos, El sudor, 1° de mayo de 1937, Campesino de España
FIORE, ARIANNA;
2013
Abstract
Di tratta di alcune traduzioni di poesie di Miguel Hernández dedicate al tema del lavoro. Per la traduzione si è deciso di rispettare la metrica e la rima proposte dall'autore.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
TRADUZIONI MIGUEL HERNANDEZ.pdf
Accesso chiuso
Tipologia:
Versione finale referata (Postprint, Accepted manuscript)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
825.2 kB
Formato
Adobe PDF
|
825.2 kB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.