(IT) Il presente lavoro ha come oggetto di ricerca la letteratura sinofona europea. Nella prima parte fornisco un quadro esaustivo del contesto storico in cui si è formato questo corpus voluminoso e offro una panoramica degli studi che vi sono stati dedicati. Nella seconda parte propongo una lettura ravvicinata di quattro testi narrativi prodotti in Italia: Prendo e parto! Da Pechino a Roma di Hu Lanbo, Il canto della moda di Zhu Jianbing, Entrare in Europa e Vita errabonda di A Hang. Nello specifico, nel capitolo I espongo il quesito di ricerca e la metodologia che ho adottato nei casi di studio. Nei capitoli II e III ripercorro rispettivamente la storia della mobilità dei cinesi in Europa e l’evoluzione della loro produzione letteraria. Nel capitolo IV presento le principali teorie degli studi culturali applicate dai critici soffermandomi sugli autori e sui testi che hanno ricevuto maggiore attenzione. Nei capitoli V e VI esamino le dinamiche di costruzione e decostruzione culturale veicolate dalle quattro opere menzionate in relazione alle esperienze diasporiche dei rispettivi autori. (EN) This dissertation focuses on European Sinophone literature. In the first part, I investigate thoroughly the historical context in which this substantial corpus was formed, then I provide an overview of the related studies. In the second part, I offer a close reading of four narrative texts produced in Italy: What Are You Waiting for? Go! From Beijing to Rome by Hu Lanbo, Song of the Fashion by Zhu Jianbing, Entering Europe and Life of a Wanderer by A Hang. Specifically, in Chapter I, I clarify the research question and the methodology I adopted in the case studies. In Chapters II and III, I retrace the history of the mobility of Chinese in Europe and the development of their literary production. In Chapter IV, I provide firstly a review of the theories of cultural studies applied by critics, then I introduce authors and texts that have received the most attention. In Chapters V and VI, I examine the dynamics of cultural construction and deconstruction conveyed by the four aforementioned works in relation to the diasporic experiences of the respective authors.

Letteratura sinofona europea: contesto storico e casi di studio / Tianyang Sun. - (2025).

Letteratura sinofona europea: contesto storico e casi di studio

Tianyang Sun
2025

Abstract

(IT) Il presente lavoro ha come oggetto di ricerca la letteratura sinofona europea. Nella prima parte fornisco un quadro esaustivo del contesto storico in cui si è formato questo corpus voluminoso e offro una panoramica degli studi che vi sono stati dedicati. Nella seconda parte propongo una lettura ravvicinata di quattro testi narrativi prodotti in Italia: Prendo e parto! Da Pechino a Roma di Hu Lanbo, Il canto della moda di Zhu Jianbing, Entrare in Europa e Vita errabonda di A Hang. Nello specifico, nel capitolo I espongo il quesito di ricerca e la metodologia che ho adottato nei casi di studio. Nei capitoli II e III ripercorro rispettivamente la storia della mobilità dei cinesi in Europa e l’evoluzione della loro produzione letteraria. Nel capitolo IV presento le principali teorie degli studi culturali applicate dai critici soffermandomi sugli autori e sui testi che hanno ricevuto maggiore attenzione. Nei capitoli V e VI esamino le dinamiche di costruzione e decostruzione culturale veicolate dalle quattro opere menzionate in relazione alle esperienze diasporiche dei rispettivi autori. (EN) This dissertation focuses on European Sinophone literature. In the first part, I investigate thoroughly the historical context in which this substantial corpus was formed, then I provide an overview of the related studies. In the second part, I offer a close reading of four narrative texts produced in Italy: What Are You Waiting for? Go! From Beijing to Rome by Hu Lanbo, Song of the Fashion by Zhu Jianbing, Entering Europe and Life of a Wanderer by A Hang. Specifically, in Chapter I, I clarify the research question and the methodology I adopted in the case studies. In Chapters II and III, I retrace the history of the mobility of Chinese in Europe and the development of their literary production. In Chapter IV, I provide firstly a review of the theories of cultural studies applied by critics, then I introduce authors and texts that have received the most attention. In Chapters V and VI, I examine the dynamics of cultural construction and deconstruction conveyed by the four aforementioned works in relation to the diasporic experiences of the respective authors.
2025
Valentina Pedone
Tianyang Sun
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Sun (2025), Letteratura sinofona europea. Contesto storico e casi di studio.pdf

embargo fino al 09/04/2026

Tipologia: Tesi di dottorato
Licenza: Solo lettura
Dimensione 4.25 MB
Formato Adobe PDF
4.25 MB Adobe PDF   Richiedi una copia

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1421912
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact