Per molti secoli - dal XII al XVI - il corrispondente volgare del latino «ius» è stato «ragione», e non «diritto», per l'influenza esercitata sulla nuova lingua dal latino dell'alto medioevo in cui «ius» era stato soppiantato da «ratio». Anche attraverso l'esame delle più antiche attestazioni in volgare di «ragione» e «diritto» si studiano i rapporti semantici tra i due vocaboli e tra gli antecedenti latini, e si giunge a mostrare come l'antico valore di «ragione» si riscontri ancora oggi in espressioni diffuse anche fuori della lingua del diritto, come «aver ragione» cioè 'aver diritto', 'essere dalla parte del giusto'.
I nomi del 'diritto': dal latino al volgare / Bambi, Federigo. - STAMPA. - (2015), pp. 23-36.
I nomi del 'diritto': dal latino al volgare
BAMBI, FEDERIGO
2015
Abstract
Per molti secoli - dal XII al XVI - il corrispondente volgare del latino «ius» è stato «ragione», e non «diritto», per l'influenza esercitata sulla nuova lingua dal latino dell'alto medioevo in cui «ius» era stato soppiantato da «ratio». Anche attraverso l'esame delle più antiche attestazioni in volgare di «ragione» e «diritto» si studiano i rapporti semantici tra i due vocaboli e tra gli antecedenti latini, e si giunge a mostrare come l'antico valore di «ragione» si riscontri ancora oggi in espressioni diffuse anche fuori della lingua del diritto, come «aver ragione» cioè 'aver diritto', 'essere dalla parte del giusto'.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
I nomi del 'diritto'.pdf
Accesso chiuso
Descrizione: Articolo principale
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
1.26 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.26 MB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.