The Italian translations of some works by James Joyce can offer new insights into translation theory and practice.

The Angered Italian Translator: from Pomes Penyeach to Finn’s Hotel / Ilaria Natali. - STAMPA. - (2020), pp. 285-299. [10.1163/9789004427419]

The Angered Italian Translator: from Pomes Penyeach to Finn’s Hotel

Ilaria Natali
2020

Abstract

The Italian translations of some works by James Joyce can offer new insights into translation theory and practice.
2020
978-90-04-42739-6
Retranslating Joyce for the 21st-Century
285
299
Goal 4: Quality education
Ilaria Natali
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
The angered italian translator from Pomes Penyach to Finn's Hotel.pdf

Accesso chiuso

Descrizione: Articolo
Tipologia: Pdf editoriale (Version of record)
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 209.44 kB
Formato Adobe PDF
209.44 kB Adobe PDF   Richiedi una copia

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1174301
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact