Il contributo ripercorre le vicende editoriali del saggio di Walter Benjamin "L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica", approfondendo, da un lato, le novità critico-filologiche apportate dalla nuova edizione critica tedesca e, dall'altro, la storia delle traduzioni e delle edizioni italiane. Infine, il testo introduce alla traduzione, sempre a cura di Marina Montanelli e Massimo Palma, della Prima versione del saggio benjaminiano, presentata per la prima volta in questo volume al lettore italiano.

Nota critico-filologica. L'opera d'arte nell'epoca della sua traducibilità gratuita / Marina Montanelli; Massimo Palma. - STAMPA. - (2016), pp. 227-240.

Nota critico-filologica. L'opera d'arte nell'epoca della sua traducibilità gratuita

Marina Montanelli
;
2016

Abstract

Il contributo ripercorre le vicende editoriali del saggio di Walter Benjamin "L'opera d'arte nell'epoca della sua riproducibilità tecnica", approfondendo, da un lato, le novità critico-filologiche apportate dalla nuova edizione critica tedesca e, dall'altro, la storia delle traduzioni e delle edizioni italiane. Infine, il testo introduce alla traduzione, sempre a cura di Marina Montanelli e Massimo Palma, della Prima versione del saggio benjaminiano, presentata per la prima volta in questo volume al lettore italiano.
2016
978-88-7462-880-3
Tecniche di esposizione. Walter Benjamin e la riproduzione dell'opera d'arte
227
240
Marina Montanelli; Massimo Palma
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1226199
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact