Il contributo prende in esame il testo ebraico del racconto biblico di Caino e Abele (Gen 4,1-24) presentandone i principali punti critici, in termini linguistici, critico-testuali e narratologici. Si propone di mostrare a partire dagli enigmi del testo ebraico si siano sviluppati molteplici e complessi processi ermeneutici ed esegetici di produzione di senso lungo tutta la storia della sua ricezione, con particolare riferimento alla tradizione ebraica (Midrashim), aramaica (Targumim) e greca (Settanta). The essay examines the Hebrew text of the biblical narrative on Cain and Abel (Gen 4,1-24) presenting its main critical points, in linguistic, textual-critical and narratological terms. Starting from the enigmas of the Hebrew text, it aims to show multiple and complex hermeneutic and exegetical processes of production of meaning throughout the history of its reception, with particular reference to the Jewish (Midrashim), Aramaic (Targumim) and Greek (Septuagint).

Fratelli e sorelle nella Bibbia: lo scontro originario fra Qayin e Hevel in Genesi 4,1–24 e nella tradizione interpretativa ebraica e greca antica / Romina Vergari. - ELETTRONICO. - (2023), pp. 233-254.

Fratelli e sorelle nella Bibbia: lo scontro originario fra Qayin e Hevel in Genesi 4,1–24 e nella tradizione interpretativa ebraica e greca antica

Romina Vergari
2023

Abstract

Il contributo prende in esame il testo ebraico del racconto biblico di Caino e Abele (Gen 4,1-24) presentandone i principali punti critici, in termini linguistici, critico-testuali e narratologici. Si propone di mostrare a partire dagli enigmi del testo ebraico si siano sviluppati molteplici e complessi processi ermeneutici ed esegetici di produzione di senso lungo tutta la storia della sua ricezione, con particolare riferimento alla tradizione ebraica (Midrashim), aramaica (Targumim) e greca (Settanta). The essay examines the Hebrew text of the biblical narrative on Cain and Abel (Gen 4,1-24) presenting its main critical points, in linguistic, textual-critical and narratological terms. Starting from the enigmas of the Hebrew text, it aims to show multiple and complex hermeneutic and exegetical processes of production of meaning throughout the history of its reception, with particular reference to the Jewish (Midrashim), Aramaic (Targumim) and Greek (Septuagint).
2023
978-88-6680-465-9
Agon. Dialogo e conflitto nelle lingue, nelle culture e nelle letterature
233
254
Goal 4: Quality education
Goal 16: Peace, justice and strong institutions
Romina Vergari
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2023_Agon.pdf

accesso aperto

Tipologia: Pdf editoriale (Version of record)
Licenza: Open Access
Dimensione 20.54 MB
Formato Adobe PDF
20.54 MB Adobe PDF

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1308757
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact