This paper offer a study of the attestations of the Sumerogram e2 in the Ebla texts, whose first translation is “home”. All occurrences of the sumerogram e2 followed by a common noun (adjective or substantive) are taken into account.
“Houses” (e2) of Ebla: an overview / Amalia Catagnoti. - STAMPA. - XII:(2024), pp. 1-22.
“Houses” (e2) of Ebla: an overview
Amalia Catagnoti
2024
Abstract
This paper offer a study of the attestations of the Sumerogram e2 in the Ebla texts, whose first translation is “home”. All occurrences of the sumerogram e2 followed by a common noun (adjective or substantive) are taken into account.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Catagnoti_DocAs XII.pdf
Accesso chiuso
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
447.19 kB
Formato
Adobe PDF
|
447.19 kB | Adobe PDF | Richiedi una copia |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.