In this chapter, I use concepts from sociolinguistics to highlight how Chinese-Italian writer and actor Shi Yang Shi uses language in his Sinophone play Tong Men-g (1) to express his fluid cultural identity, (2) to question current hegemonic views on ethnicity in Italy, and (3) to inspire a sense of local belonging in the Chinese-Italian community. This threefold objective, I argue, is pursued in both the content and the form (language).

Translanguaging as a Transcultural Marker in the Italian Sinophone Play Tong Men-g / Valentina Pedone. - STAMPA. - Sinophone Studies Across Disciplines: A Reader:(2024), pp. 299-314.

Translanguaging as a Transcultural Marker in the Italian Sinophone Play Tong Men-g

Valentina Pedone
2024

Abstract

In this chapter, I use concepts from sociolinguistics to highlight how Chinese-Italian writer and actor Shi Yang Shi uses language in his Sinophone play Tong Men-g (1) to express his fluid cultural identity, (2) to question current hegemonic views on ethnicity in Italy, and (3) to inspire a sense of local belonging in the Chinese-Italian community. This threefold objective, I argue, is pursued in both the content and the form (language).
2024
9780231208635
Sinophone Studies Across Disciplines: A Reader
299
314
Valentina Pedone
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
SINOPHONE READER 2-intero.pdf

Accesso chiuso

Tipologia: Pdf editoriale (Version of record)
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 645.02 kB
Formato Adobe PDF
645.02 kB Adobe PDF   Richiedi una copia

I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificatore per citare o creare un link a questa risorsa: https://hdl.handle.net/2158/1386472
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact