Ricerca sull'uso del volgare italico nella traduzione di testi statutari a valenza territoriale nel secolo XIV. Panoramica sul fenomeno a livello nazionale e analisi di quattro realtà urbane campione. Indagine sul rapporto tra lingue romanze e tradizione legislativa
La lingua della legge. I volgarizzamenti di statuti nell'Italia del Basso Medioevo / Salvestrini, Francesco; Tanzini, Lorenzo. - STAMPA. - (2015), pp. 250-301.
La lingua della legge. I volgarizzamenti di statuti nell'Italia del Basso Medioevo
SALVESTRINI, FRANCESCO;TANZINI, LORENZO
2015
Abstract
Ricerca sull'uso del volgare italico nella traduzione di testi statutari a valenza territoriale nel secolo XIV. Panoramica sul fenomeno a livello nazionale e analisi di quattro realtà urbane campione. Indagine sul rapporto tra lingue romanze e tradizione legislativaFile in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Salvestrini_Tanzini Ascoli.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Pdf editoriale (Version of record)
Licenza:
Open Access
Dimensione
405.97 kB
Formato
Adobe PDF
|
405.97 kB | Adobe PDF |
I documenti in FLORE sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.